Jak používat "nás právě" ve větách:

5 Ten, kdo nás právě k tomu připravil, je Bůh, který nám také dal Ducha jako závdavek.
5 А Бог е, Който ни е образувал нарочно за това, и ни е дал Духа в залог ‘на това’.
Půvabný není směr, který nás právě teď uchvátil.
Чарът ти няма да проработи пред нас сега.
On i lord Gillingham od nás právě odjeli.
Той и лорд Гилингам ни гостуваха наскоро.
Přerušil jste nás, právě když jsme zatýkali celou tuto společnost.
Точно преди да ни прекъснете, щяхме да арестуваме тая групичка.
Ředitel TV společnosti nás právě pozval na večeři.
Президентът на компанията току-що ни покани на вечеря.
Nevím, kolik lidí nás právě sleduje, ale pro ty, který se dívaj, máme myslím vítěze.
Не знам колко ни следят зорко, но за всички вас... Вече имаме победител.
Doktore B, Davey jsi z nás právě vystřelil!
Д-р Би, Дейви току що ни изигра!
Claire a Austin nás právě pozvali na jejich "fondue večírek" příští sobotu.
Клер и Оустин ни поканиха на фондю следващата събота.
Možná nás právě teď natáčejí, možná potkáme Ashtona!
Какво? Може би в момента ни снимат. Може би ще се запознаем с Аштън!
Koukni na nás, právě se stáváme prarodiči.
Погледни ни, на път сме да станем дядо и баба.
Co se týká nás, právě jsi vyhlásil válku.
Що се отнася до нас, ти току-що ни обяви война.
Prosím, řekni mi, že nás právě nedali dohromady.
Моля те, кажи ми, че не са ни изиграли.
Jestli tě sem jeden z nich sledoval, tak si nás právě zabil.
Ако те проследят до тук, мъртви сме.
Takže, jsme nedozásobení, 24 hodin napřed před nejbližšíma mariňákama, a teď nás právě našla irácká armáda.
Значи нямаме припаси, най-близкият морски пехотинец е на 24 часа оттук, а иракската армия ни откри.
Ten sentimentální zmrd nás právě stál prachy.
Това сантиментално копеле ни струва доста пари.
Nebo jeden z těch dvou, co na nás právě teď koukají z balkónu?
Или един от двамата на терасата?
Náš pilot nás právě informoval, že přelétáme nad městem Dubuque, které možná pro většinu z vás nic neznamená, ale rozhodně pro jednoho z našich pasažérů ano.
Пилотът току-що ме информира, че летим над Дубик, което може би не говори нищо на повечето от вас, но значи много за един от нашите пътници днес.
Jsem si jistá, že nás právě teď pozorují.
Сигурна съм, че вече ни гледат.
EMP nás právě vyřadilo z provozu a ztrácíme přehled o radiačním ohrožení New Yorku.
ЕМП ни извади от играта и ядрената заплаха над Ню Йорк се засили.
Benjamin nás právě pozval na bezva párty.
Бенджамин току що ни покани на много як купон.
Opustili nás právě ti, kteří žijí stále ve strachu.
Изоставени сме от тези, които живеят в страх.
Ale ne, nemyslím si, že by se měl kdokoli z nás právě teď někam stěhovat.
Но не, не мисля, че някой от нас двамата трябва да ходи някъде точно сега.
Pokud by nás právě teď zabil, cítil bych se tak ošizený!
Ако ни убият точно сега, ще се чувствам много прецакан.
Máš vůbec ponětí kolik lidí se nás právě snaží zabít?
Знаеш ли колко хора искат да ни убият?
Rudé pláště nás právě přepadly v údolí Hudsonu.
Куртките ни бяха направили засада в долина Хъдзън.
Ty zmrdi nás právě chtěli sejmout.
Тези задници се опитаха да ни издухат.
Nyní, Dr. Rossi, budete proveďte pitva pro nás právě teď?
Сега, доктор Роси, бихте ли извършили за нас аутопсията?
Je to jen můj dojem nebo se nás právě pokusili zabít?
Той е само на мен или те се опитват да ни убият?
Jestli je to fakt on... tak nás právě ojebali čestnou stráží jejího veličenstva, královny Alžběty, posrané druhé.
Ако наистина е той, сме прецакани от почетен гвардеец на кралица Елизабет Втора.
To monstrum se nás právě pokusilo zabít.
Едно чудовище опита да ни убие.
To nás právě vyhodili před samotkou?
Да не би да ни заключиха отвън?
To je cennější než cokoliv, co nás právě teď obklopuje.
Това е най-ценното нещо в момента.
Haló, nedostal jsem nás právě do toho bytu?
Ехо, не ни ли вкарах току що в онзи апартамент?
Ryane, myslím, že jsem nás právě prozradila.
Раян, мисля, че издъних прикритието ни.
Lee, kolik lidi si myslíš, že nás právě teď sleduje?
Лий? Колко души мислиш, че ни гледат в момента?
Jeho lidé se nás právě snažili zabít.
Неговите момчета просто се опитаха да ни убият.
Možná je to všechno past a zlí lidé si pro nás právě jedou!
Може би това е капан и лошите идват да ни хванат.
Chci vám teď položit otázku, kterou si asi položil každý divák, jenž nás právě sleduje.
Искам да ви задам въпросът, който всички зрители най-вероятно си задават.
Všechno, co se nám stalo, nás právě teď společně přivedlo sem z nějakého důvodu.
Всичко, което ни се случи, което ни доведе точно тук, точно сега... всичко си има причина.
Je ironické, že nás právě naše rozdíly a naše zvládání rozdílů spojuje.
Иронично, но изглежда, че нашите различия и преодоляването им ни обединява.
3.5220189094543s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?